バレッグス

POSTED BY DANNY CHOO On 金 2006/05/26 07:35 JST in ジャパン

この不動産屋は「バレッグス」と読んでいますが、英語にすると「Balekks」のようなかんじになるはずだが、なぜか「BALLEGGS」にしてしまった。ご存知か知れないですが、「BALL」は英語で玉あるいはボールで、「EGGS」はたまご。あくまでも英語ジョークですが、「玉タマ」とか「キンタマタマ」と言った感じですね。んんんこの記事を日本語で書くと全然面白くないですね。
このような英語使いは「Engrish」と呼ばれ、Engrish.comではもっと見れます。。。